有奖纠错
| 划词

Très bonne santé et guérison en cas de maladie.

病的情况下抽到此牌,预示着恢复健康和痊愈。

评价该例句:好评差评指正

En cas de réponse affirmative, vous serez contacté rapidement.

回复是肯定的,您将立即被联系。

评价该例句:好评差评指正

En cas de blessure, aucun remplacement de joueur ne sera effectué.

有人受伤,不能有任何替补上场。

评价该例句:好评差评指正

La fête se tiendra dans le jardin sauf en cas de pluie.

除非下雨,宴会将花园里举行。

评价该例句:好评差评指正

En cas de panne,on peut s’arrêter sur la bande d’arrêt d’urgence.

汽车发故障时,可以紧急停车道上停车。

评价该例句:好评差评指正

Les manuels techniques sont modifiés en cas de besoin après chaque édition des Jeux.

每一届奥运会之后技术手册将根据需要做出修正。

评价该例句:好评差评指正

En cas de non-réception du colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

到时如您没有收到包裹,我费给您再次发送产品过去.

评价该例句:好评差评指正

En cas de fraude caractérisée, la pénalité sera portée à 100% des sommes éludées.

有作弊行为,则处以规避税额100%的罚款。

评价该例句:好评差评指正

Voici votre livret de dépôt. Gardez-le bien, prévenez-nous en cas de perte.

这是你的存折,请保管好,若遗矢请通知我

评价该例句:好评差评指正

En cas de perte de votre colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

您的包裹丢失,我费给您再次发送产品过去.

评价该例句:好评差评指正

En cas de litige les parties déploieront tous leurs efforts pour trouver un arrangement amiable.

出现争议,双方友好协商解决。

评价该例句:好评差评指正

250 Voici votre livret de dépôt. Gardez-le bien, prévenez-nous en cas de perte.

这是您的存折,请保管好,若遗失请通知我.

评价该例句:好评差评指正

Seules les vendeuses ambulantes qui ne sont pas collantes en cas de refus sont là.

只有游荡的小贩。如严词拒绝的也不是那么黏人。

评价该例句:好评差评指正

L’environnement écologique y est trop fragile pour remettre en état en cas de destruction.

那儿的态环境非常脆弱,以至于环境破坏情况无法得以有效地修复。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même en cas de dissolution de l'organisation.

国际组织结束业务的情况下,这也同样适用。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même pour les hommes en cas de congé de paternité.

这对于享受陪产假的男子同样适用。

评价该例句:好评差评指正

Compensation salariale en cas de réadaptation professionnelle.

职业康复的工资补偿. 如工伤残疾,按残疾养恤金的金额,但如工伤残疾因工伤或职业病造成,则按40年合格期所获得普通残疾养恤金为金额。

评价该例句:好评差评指正

En cas de conflit, ce phénomène est aggravé.

所涉地区发冲突的情况下,情况尤为严重。

评价该例句:好评差评指正

En cas de viol, la charia était appliquée.

对强奸案,将按照伊斯兰教法处置。

评价该例句:好评差评指正

En cas de nécessité, il recommande des mesures conservatoires.

如需要,委员会将建议采取临时保护措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hétérotaxie, hétérotaxique, hétérothallisme, hétérotherme, hétérothermie, hétérotope, hétérotopie, hétérotopique, hétérotoxine, hétérotrophe, hétérotrophique, hétérotrophisme, hétérotropie, hétérotype, hétérotypique, hétérovaccin, hétéroxène, Heterozercon, hétérozoécie, hétérozygose, hétérozygote, hétérozygotie, hétérozygotisme, hêtraie, hetrazan, hêtre, Hettangien, heu, heubachite, heulandite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地球一分钟

Alors, en cas de sécheresse, plantez un arbre !

因此,在干旱的情况下,种一棵树!

评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩片段

Ça rend les choses plus compliquée en cas de fuite.

所以他们逃跑的话会不太方便。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Cette circonstance assurait, en cas de découverte, un déshonneur éternel.

这件事若被发现,必将是永远的耻辱。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est plutôt pour faire tenir une compresse en cas de blessure.

更确切地说是受伤包扎时用来固定纱布。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Il observe silencieusement, peut-être prêt à attaquer, en cas de danger.

他静静地观察着,如果遇到危险情况,备攻击。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cet acide est responsable des crampes musculaires en cas de trop forte accumulation.

如果这种酸积累过多,则导致肌肉痉挛。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

CONSOMAG aujourd'hui vous informe de la procédure à suivre en cas de retard d’une livraison.

今天,CONSOMAG将告诉您交货延期时要办理的手续。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Et vous, savez-vous comment réagir en cas de viol ?

你呢,你知道如何应强奸吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, et en cas de doute, je pense qu'en France, il vaut mieux vouvoyer que tutoyer.

嗯,我觉得在法国,如果你不确定,么最好用您来称呼方,而不是用你。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Mon cher Alphonse, je t’enverrai d’ici, pour cette vente, une procuration régulière, en cas de contestations.

亲爱的阿尔封斯,为些东西,我稍缓当有正式的委托书寄上,以免有人异议。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ses fans sont en tout cas de plus en plus nombreux.

它的爱好者们越来越多。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Bah merci en tout cas de ta confiance, ça fait plaisir.

谢谢你的信任,这让我很高兴。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

À merveille, mais il est bien entendu que vous ne traverserez la rivière qu’en cas de danger.

“好极了!不过您必须在危险关头才过河。”

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Cet avis pourra être porté à la connaissance d'un juge en cas de procédure.

在诉讼中,提请法官注意此意见。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

La chasteté des vestales étaient prises très au sérieux, car en cas de transgression, Rome même était ternie.

圣母玛利亚的贞操被看得非常严重,因为万一发生了越轨行为,罗马自身就被玷污了。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Merci en tout cas de suivre cette série ; j'espère qu'elle vous plaît toujours.

不管怎样,感谢你们收看这一系列的视频;希望你们一直喜欢这个系列。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils communiquent aussi avec leurs collègues, restés dans leur pays, qui peuvent organiser leur fuite en cas de danger.

他们与在国内的同事保持联系,当战地记者遇到危险时,国内的同事以组织他们逃生。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Assurez-vous que vous pouvez prolonger la durée du contrat sans complément de prix, en cas de grossesse par exemple.

您要确保无需补充费用就以延长合同期限,比如怀孕的时候。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Malheureusement, 68 pays continuent de l'interdire totalement, ou ne l'autorisent qu'en cas de dangers mortels pour la femme.

不幸的是,68个国家仍然完全禁止堕胎,或者只在妇女有生命危险的情况下允许堕胎。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Malheureusement, la législation n’est pas précise sur le montant des indemnités forfaitaires journalières en cas de retard de livraison.

不幸的是,法律没有明确延期交付情况下的每日统一补偿金额。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hexadécane, hexadécanol, hexadécène, hexadécimal, hexadécimale, hexadécyle, hexadécylène, hexadécyne, hexadièdre, hexadiène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接